Слово "манга" произносится с ударением на первый слог и склоняется, но не имеет форм множественного числа.
Часто считают, что манга и аниме ограничены определенными жанрами (фантастика, фэнтези) и графическими стилями (реалистичность, "большие глаза"). Это не так. Термины "манга" и "аниме" определяют только базовую культуру , на основе которой создаются соответствующие произведения, и более ничего .
Почему же для этих терминов существуют специальные понятия? Потому что нет в мире другой страны, в культуре которой комиксы и анимация играли бы столь большую роль. В самом деле, создатели наиболее популярных японских комиксов - национальные знаменитости и долларовые миллионеры. Манга составляет около 30% всей печатной продукции страны и читается независимо от возраста и пола.
Теперь, более подробно поговорим о манге.
Из Истории:
"Истории в картинках" известны в Японии с самого начала ее культурной истории. Даже в курганах - кофунах (гробницах древних правителей) археологи находят рисунки, по концепции и структуре напоминающие комиксы.
Распространению "историй в картинках" всегда способствовали сложность и неоднозначность японской письменности. Даже сейчас японские дети могут читать взрослые книги и газеты только после окончания начальной школы (в 12 лет!). Практически сразу после появления японской прозы появились и ее иллюстрированные пересказы, в которых текста было немного, а основную роль играли иллюстрации.
Первым японским комиксом считаются "Веселые Картинки из Жизни Животных" [Choujuugiga], созданные в XII веке буддийским священником и художником Какую (другое имя - Тоба (1053 - 1140)). Это четыре бумажных свитка, на которых изображена последовательность из черно - белых, нарисованных тушью картинок с подписями. Картинки повествовали о животных, изображающих людей, и о буддийских монахах, нарушающих устав. Сейчас эти свитки считаются священной реликвией и хранятся в монастыре, в котором жил подвижник Какую.
За почти тысячу лет своей истории "истории в картинках" различно выглядели и назывались. Слово "манга" (буквально - "странные (или веселые) картинки, гротески") придумал знаменитый график Хокусай Кацусика в 1814 году, и, хотя сам художник использовал его для серии гравюр, термин закрепился для обозначения комиксов.
Огромное влияние на развитие манги оказала европейская карикатура и американские комиксы, ставшие известными в Японии во второй половине XIX века. Первая половина XX века - время поиска места комиксов в системе японской культуры нового времени. Большую роль здесь сыграло милитаристское правительство, использовавшее массовую культуру для воздействия на население.
Военные финансировали "правильную" мангу (она даже ненадолго стала выходить в цвете) и запрещали комиксы с политической критикой, заставляя бывших карикатуристов осваивать приключенческие и фантастические сюжеты. Так, идея "гигантского робота" впервые появилась в реваншистской манге 1943 года, в которой такой робот громил США.
Наконец, в послевоенный период великий Тэдзука Осаму своими работами совершил настоящую революцию в мире манги и, вместе с учениками и последователями, сделал мангу основным направлением массовой культуры.
Формат:
Манга практически всегда черно - белая, в цвете рисуются только обложки и отдельные иллюстрации. Большая часть манги - это сериалы "с продолжением", печатающиеся в газетах или (чаще) в еженедельных или ежемесячных журналах. Обычный объем порции сериала в еженедельном журнале – 15 -20 страниц.
Популярную у читателей мангу переиздают в виде отдельных томов - Танкобонов. Существуют, разумеется, и короткие манга - рассказы, и манга, сразу изданная в виде танкобонов.
Журналов, печатающих мангу, в Японии множество. Каждый из них ориентирован на определенную аудиторию, скажем, на младших подростков - мальчиков, интересующихся фантастикой, или на старших подростков - девочек, интересующих балетом. Наиболее сильны различия между женскими и мужскими журналами. Диапазон аудиторий таких журналов варьируется от малышей (для них печатается манга без подписей) до мужчин и женщин среднего возраста.
Уже есть эксперименты и в области манги для пожилых. Конечно, такое разнообразие аудиторий породило целое множество стилей и жанров: от символизма до фотореализма и от сказок до философских произведений и школьных учебников.
Работа над Мангой:
Создатель манги называется "мангака". Обычно один человек (часто - с помощниками - подмастерьями) и рисует комикс, и пишет тексты, но встречается и групповое творчество. Тем не менее, над одной мангой обычно более трех - четырех человек не работает.
Художественная цельность от этого повышается, а личные доходы - растут.
Стиль:
Навсикая Хаяо Миядзаки. Анатомическая достоверность глаз и отчётливость манга - стиля. Манга по графическому и литературному стилю заметно отличается от западных комиксов, несмотря на то, что развивалась под их влиянием. Сценарий и расположение кадров строятся по-другому, в изобразительной части акцент делается на линиях рисунка, а не на его форме. Рисунок может варьироваться от фотореалистичного до гротескного, однако мэйнстримовым направлением является стиль, характерной особенностью которого ошибочно считаются большие глаза. На самом деле, важен не размер глаз, а внимание, которое художник уделяет глазам по отношению к остальным частям лица, их детальная прорисованность.
Первым в такой стилистике стал рисовать Осаму Тэдзука.
Читается манга обычно справа налево, причиной чему японская письменность, в которой столбцы иероглифов пишутся именно так.
Некоторые мангаки не считают необходимым определять сюжетную линию раз и навсегда и публикуют несколько работ, в которых одни и те же герои состоят то в одних взаимоотношениях, то в других, то знают друг друга, то нет. Ярким примером тому является сериал «Tenchi», в котором существует больше тридцати сюжетных линий, особенного отношения друг к другу не имеющих, но рассказывающих о парне Тэнти и его друзьях.
Манга в Мире:
Наиболее широко за пределами Японии манга представлена в США и Канаде, Германии, Франции, Польше (остальные европейские страны тоже не отстают). В этих странах существует по несколько издательств, занимающихся мангой, и сформирована достаточно обширная читательская база. Хуже всего в Европе манга представлена в России.
Раньше при издании переводной манги страницы обычно зеркально переворачивались, чтобы их можно было читать так, как привычно западному читателю — слева направо. Некоторые мангаки выступают против такой практики и требуют от иностранных издательств публиковать их мангу в оригинальном виде. Поэтому, а также благодаря многочисленным просьбам отаку, издатели всё чаще выпускают мангу в незеркалированном виде.
Данный материал был взят со статьи, которую можно прочитать по следующей ссылке: http://www.cultline.ru/manga/anime_articls/595